ความหมายของคำ "better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith" ในภาษาไทย

"better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith

US /ˈbetər ɪz ə ˈdɪnər əv ɜːrbz wer lʌv ɪz ðæn ə stɔːld ɑːks ænd ˈheɪtrɪd ðerˈwɪð/
UK /ˈbetər ɪz ə ˈdɪnər əv hɜːbz weə lʌv ɪz ðæn ə stɔːld ɒks ænd ˈheɪtrɪd ðeəˈwɪð/
"better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith" picture

สำนวน

กินผักที่มีความรักก็ดีกว่ากินเนื้อวัวที่ขุนไว้แต่มีความเกลียดชัง

It is better to live in poverty with love and peace than to live in luxury with conflict and hatred.

ตัวอย่าง:
They have very little money, but their home is full of joy; truly, better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith.
พวกเขามีเงินน้อยมาก แต่บ้านของพวกเขาก็เต็มไปด้วยความสุข จริงๆ แล้ว กินผักที่มีความรักก็ดีกว่ากินเนื้อวัวที่ขุนไว้แต่มีความเกลียดชัง
I would rather live in this tiny apartment with you than in a mansion with a family that fights; better is a dinner of herbs where love is than a stalled ox and hatred therewith.
ฉันยอมอยู่ในอพาร์ตเมนต์เล็กๆ นี้กับคุณ ดีกว่าอยู่ในคฤหาสน์กับครอบครัวที่ทะเลาะกัน กินผักที่มีความรักก็ดีกว่ากินเนื้อวัวที่ขุนไว้แต่มีความเกลียดชัง